最新の記事
以前の記事
2015年 12月2015年 08月 2015年 07月 more... リンク
カテゴリ
全体柴犬/shiba/日本語 柴犬/shiba/日本語+English プロ野球(阪神) 陶器/pottery 新作/限定品 ジオキャッシング その他 ご案内 その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
|
多摩川捜索隊(English)
今日も今日とて、いつものようにステージで一休み。
Gaku was resting on his regular rest-stop. ふと前方に見慣れない物を発見しました。 Then he saw something that was unfamiliar. “What’s that? Will it be yummy? 食べ物が絡まなければ、こんなに素早く動き出す事はありません。 Without the involvement of food or thought of food, he would never move this fast. 吉祥寺からはるばるやってきたようです。 This yummy thing seems to come from Kichijoji. (Smells like the 7th inning at Koushien Baseball stadium.) まるで甲子園で風船とばしをした事があるような事を言っちゃて・・ 私でさえ行った事無いのに Have you been to Koushien to fly balloons, Gaku?? いくら食べ物じゃないとわかっても、遊んで割らないでよ! Don’t break it even if it is not edible because I am afraid of the noise. あ、そう来ましたか。Ah, I did not think that reaction! これはどういう意味のおしっこ? What does this mean?? 1・この赤い色が気に入ったので自分の物宣言 I love the red balloon – it’s mine! 2・だれかのおしっこのにおいが付いているから消してやる! I smell somebody’s pee. I will overwrite it. 3・食べ物じゃないくせに呼んだから(風船さんは呼んでないけど)、八つ当たり Look what you get when you deceived me.
by shibakko_koubou
| 2008-11-22 13:39
| 柴犬/shiba/日本語+English
|